La obra reúne algunos de los poemas más representativos de la autora finlandesa, galardonada en su país natal y en Suecia por su trabajo poético.
La obra de Matilda Södergran llega por primera vez a España con Los delirantes. Este poemario recoge una selección de los poemas más representativos de cinco de sus títulos. Sin duda, un poemario magnético, singular y emocionante. La autora finlandesa deja patente en cada uno de sus textos un estilo marcado por la metáfora, formulando la anatomía de un paisaje emocional e intelectual que bordea el sueño y la realidad y se adentra en el interior difícil a través de la pregunta.
Los delirantes, traducida al español por el también escritor David Guijosa y publicada en una edición bilingüe, recoge algunos de los poemas de Ella arranca las venas (2008), El delirante (2009), Pesadillas (una forma de ser) (2012), Pies de loto (2014) y Supervivencias (2018). El poemario atestigua así la evolución de una escritora que ha crecido desde su primera obra. De hecho, Södergran cuenta con varios premios tanto en su país natal como en Suecia por su trabajo poético y por su primera novela, Nell. A ello se suma su labor como traductora y su arduo trabajo ensayístico.
A lo largo del poemario, perteneciente a la colección Letra bastarda, se advierte también una manera constante y única de plasmar la belleza. Esa inclemencia de las palabras que designan el contexto de la naturaleza y el cuerpo. Södergran juega con las formas y la representación estética de los poemas, ligando el sentido de su poesía con lo visual.
La obra de Södergran está profundamente influenciada por autoras como Birgitta Trotzi, Ann Jäderlund o Sonja Åkesson.
Con el poemario Los delirantes, Letraversal alcanza su poemario número 17, tejiendo así un hilo conductor entre las numerosas autoras que visibilizan la poesía transversal, que pretende transgredir, transbordar y transformar a través de la palabra y lo visual.
Comentarios recientes