Poesía queer traducida: checo (VV.AA.)
9,50 €
POESÍA QUEER TRADUCIDA: CHECO– VV.AA.
◆
Colección Letra de molde, 1
Fecha lanzamiento 29 de enero de 2025
Formato 165mm x 120mm
50 páginas – rústica
ISBN 978-84-128275-3-8
PVP: 9,50€
◆
Esta antología reúne diez propuestas poéticas contemporáneas traducidas del checo que redimensionan lo queer construyendo nuevos
lugares para los afectos, la religión o la relación con los cuerpos. Un libro que guarda bajo el abrigo un puñal con una pegatina de hello kitty para abrir la identidad hacia su libertad más radical y que su sangre reescriba -fresca y multicolor- todos los edenes.
Siempre hemos trabajado bajo la premisa de que la edición debe ser una red de cuidados, y es así que tratamos de tejerla alrededor de nuestra comunidad: la del libro. Creemos que este cuidado también debe comprometerse a expandir su rastro, a generar un pequeño, pero tangible, impacto en el mundo. Es por ello que todos los beneficios de la colección Letra de molde se donarán a asociaciones sin ánimo de lucro relacionadas con las temáticas abordadas en cada libro de la colección. Estas antologías parten de lo colectivo hacia lo colectivo y buscan contribuir mediante la escritura a construir suelos más firmes para quienes siempre han tenido que caminar de puntillas.
◆
Letra de molde es una colección que sobrevuela de diez en diez sobre una idea, un propósito, un grupo. Hay veces que un hallazgo lleva a, digamos, Ofelia, y, a partir de ahí todos los textos hablan de un arroyo sinuoso, de una rama partida de un sauce, de las flores purpúreas, de una corona silvestre o de evitar la locura. Y si nos dejamos llevar por esta revelación, esta continuará más allá de la lectura, en la vida misma: la rata urbana sobre el pecho de Ofelia, el charco de petróleo irisado de la gasolinera o el único árbol de tu barrio con la rama caída. Todo está dispuesto para sostenernos a flote durante un breve rato: 10 poemas bastan.
◆
El alma no tiene género
Soy una mezcla de hombre
máquina y planeta
Construiré un cuarto para fantasmas
y te enseñaré a cazar en la penumbra
Lo guisaré todo con mi propia sangre
Cuchilla de la pérdida, incisión de amor
Soy blanca, estoy desnuda, soy bella